Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Samuel 15:37

Context
NETBible

So David’s friend Hushai arrived in the city, just as Absalom was entering Jerusalem.

NIV ©

biblegateway 2Sa 15:37

So David’s friend Hushai arrived at Jerusalem as Absalom was entering the city.

NASB ©

biblegateway 2Sa 15:37

So Hushai, David’s friend, came into the city, and Absalom came into Jerusalem.

NLT ©

biblegateway 2Sa 15:37

So David’s friend Hushai returned to Jerusalem, getting there just as Absalom arrived.

MSG ©

biblegateway 2Sa 15:37

Hushai, David's friend, arrived at the same time Absalom was entering Jerusalem.

BBE ©

SABDAweb 2Sa 15:37

So Hushai, David’s friend, went into the town, and Absalom came to Jerusalem.

NRSV ©

bibleoremus 2Sa 15:37

So Hushai, David’s friend, came into the city, just as Absalom was entering Jerusalem.

NKJV ©

biblegateway 2Sa 15:37

So Hushai, David’s friend, went into the city. And Absalom came into Jerusalem.

[+] More English

KJV
So Hushai
<02365>
David's
<01732>
friend
<07463>
came
<0935> (8799)
into the city
<05892>_,
and Absalom
<053>
came
<0935> (8799)
into Jerusalem
<03389>_.
NASB ©

biblegateway 2Sa 15:37

So Hushai
<02365>
, David's
<01732>
friend
<07463>
, came
<0935>
into the city
<05892>
, and Absalom
<053>
came
<0935>
into Jerusalem
<03389>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
eishlyen
<1525
V-AAI-3S
cousi {N-PRI} o
<3588
T-NSM
etairov
<2083
N-NSM
dauid {N-PRI} eiv
<1519
PREP
thn
<3588
T-ASF
polin
<4172
N-ASF
kai
<2532
CONJ
abessalwm {N-PRI} eiseporeueto
<1531
V-IMI-3S
eiv
<1519
PREP
ierousalhm
<2419
N-PRI
NET [draft] ITL
So David’s
<01732>
friend
<07463>
Hushai
<02365>
arrived
<0935>
in the city
<05892>
, just as Absalom
<053>
was entering
<0935>
Jerusalem
<03389>
.
HEBREW
Mlswry
<03389>
aby
<0935>
Mlsbaw
<053>
ryeh
<05892>
dwd
<01732>
her
<07463>
yswx
<02365>
abyw (15:37)
<0935>




TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.23 seconds
powered by
bible.org - YLSA